Should translated literature be entirely faithful to the original text, or should the translation be free and creative not to lose the poetic elements of the text? How can translation account for wordplay, complex metaphors, untranslatable idioms, and unique literary styles? How to translate experimental literature that ignores grammatical rules or defies stylistic conventions? How to effectively convey social and cultural contexts when translating literary, audiovisual, and multimodal texts? How to make the most of the creative challenges and possibilities associated with subtitling, dubbing, and voiceover?
Building on the internationally recognised expertise of both our Departments of Language and Linguistics, and our Department of Literature, Film and Theatre Studies, our MA Audiovisual and Literary Translation course will allow you to further specialise in literature and literary translation, audiovisual translation, and general translation. We combine translation theory with practice, allowing you to develop an in-depth understanding of the linguistic, stylistic, and cultural aspects of translation. You will develop your own personal translation skills, allowing you to translate a literary work accurately and creatively from one language to another.
Our course is offered with the combination of English and one of the following languages: Arabic, French, German, Japanese, Italian, Portuguese and Spanish. You can be a native or near-native speaker of any of these languages, as you learn to translate to and from both languages. You work with native speakers in developing your ability to move accurately and quickly between your chosen language and English.
Explore our hands-on, practical modules in the Department of Language and Linguistics, including:
Learn about connections between different literatures and cultures attending wide-ranging modules in the Department of Literature, Film, and Theatre Studies, including:
We are 1st in UK for research impact in modern languages and linguistics (Grade Point Average, Research Excellence Framework 2021).
Ranked 11th in the UK for Linguistics in the QS World University Rankings by Subject (2022).
If you want a global outlook, are interested in human communication, and want to study for a degree with real-world practical value in a world-class department, welcome to Essex.
Our lecturers are skilled interpreters and translators, experienced in training students with the necessary skills for professional practice. We maintain excellent student-staff ratios with capped language-specific seminars.
Our lecturers come from around the world including France, Belgium, Germany, Italy, Brazil, Spain, Cuba, China, and the UK. They will share their expertise with you in the areas of professional translation.
Within our Department of Literature, Film and Theatre Studies, Professor Karin Littau specialises in book and film history, reception, adaptation and translation studies, and is especially interested in the effects of print, cinematograph, and computers on practices of reading, writing, and translation. Dr Joanna Rzepa is a specialist in literary translation and researches the complex interface between literary production, print culture, and politics, as well as Holocaust writing in translation. Dr Mary Mazzilli is an expert in theatre studies, playwright, and dramaturg, and researches comparative drama with a focus on intercultural and global performance practices.
If you love literature and languages and would like to acquire professional translation skills, then our MA Audiovisual and Literary Translation is for you. Takers of our courses in translation can use the skills gained to further their future career in this area.
You develop a range of key employability skills including researching, writing for specific purposes, and translation. Our course typically leads to a career in translation, but could also lead to a career in education, publishing and administration.
We work with the University’s Careers Services to help you find out about further work experience, internships, placements, and voluntary opportunities.
Within our Department of Language and Linguistics, we also offer supervision for PhD and MPhil. We offer supervision in areas including language acquisition, language learning and language teaching, culture and communication, psycholinguistics, language disorders, sociolinguistics, and theoretical and descriptive linguistics.
Within our Department of Literature, Film, and Theatre Studies, we offer MPhil and PhD programmes in Literature, Creative Writing, Film Studies, and Theatre Studies. We offer supervision in a wide range of areas, including literary translation, modern and contemporary literature, postcolonial literature, creative writing, documentary film and media, travel writing, Caribbean literatures, nature writing, literature and law, experimental theatre and performance, and African American literature, and feminist writing.
Our graduates are successful in a wide variety of career paths. They leave Essex with a unique set of skills and experience that are in demand by employers.
If your first language is English
We will consider a 2:2 degree( or international equivalent) in French, German, Italian, Portuguese or Spanish.
If your first language is either French, German, Italian, Portuguese or Spanish
We will consider a 2:2 degree ( or international equivalent) which includes English as a major component. If you have a joint honours degree (eg. Business Studies with English), your performance in the English component must be of a good standard.
Applicants may be required to successfully pass a Translation aptitude test.
We accept a wide range of qualifications from applicants studying in the EU and other countries. Get in touch with any questions you may have about the qualifications we accept. Remember to tell us about the qualifications you have already completed or are currently taking.
Sorry, the entry requirements for the country that you have selected are not available here. Please select your country page where you'll find this information.
If you do not meet our IELTS requirements then you may be able to complete a pre-sessional English pathway that enables you to start your course without retaking IELTS.
The University uses academic selection criteria to determine an applicant’s ability to successfully complete a course at the University of Essex. Where appropriate, we may ask for specific information relating to previous modules studied or work experience.
Our research-led teaching is continually evolving to address the latest challenges and breakthroughs in the field. The following modules are based on the current course structure and may change in response to new curriculum developments and innovation.
We understand that deciding where and what to study is a very important decision for you. We’ll make all reasonable efforts to provide you with the courses, services and facilities as described on our website. However, if we need to make material changes, for example due to significant disruption, or in response to COVID-19, we’ll let our applicants and students know as soon as possible.
Components are the blocks of study that make up your course. A component may have a set module which you must study, or a number of modules from which you can choose.
Each component has a status and carries a certain number of credits towards your qualification.
|Status||What this means|
||You must take the set module for this component and you must pass. No failure can be permitted.
|Core with Options
||You can choose which module to study from the available options for this component but you must pass. No failure can be permitted.|
||You must take the set module for this component. There may be limited opportunities to continue on the course/be eligible for the qualification if you fail.|
|Compulsory with Options
||You can choose which module to study from the available options for this component. There may be limited opportunities to continue on the course/be eligible for the qualification if you fail.
||You can choose which module to study from the available options for this component. There may be limited opportunities to continue on the course/be eligible for the qualification if you fail.|
The modules that are available for you to choose for each component will depend on several factors, including which modules you have chosen for other components, which modules you have completed in previous years of your course, and which term the module is taught in.
Modules are the individual units of study for your course. Each module has its own set of learning outcomes and assessment criteria and also carries a certain number of credits.
In most cases you will study one module per component, but in some cases you may need to study more than one module. For example, a 30-credit component may comprise of either one 30-credit module, or two 15-credit modules, depending on the options available.
Modules may be taught at different times of the year and by a different department or school to the one your course is primarily based in. You can find this information from the module code. For example, the module code HR100-4-FY means:
The department or school the module will be taught by.
In this example, the module would be taught by the Department of History.
|The module number.||
The UK academic level of the module.
A standard undergraduate course will comprise of level 4, 5 and 6 modules - increasing as you progress through the course.
A standard postgraduate taught course will comprise of level 7 modules.
A postgraduate research degree is a level 8 qualification.
The term the module will be taught in.
COMPONENT 01: COMPULSORY
COMPONENT 02: COMPULSORY
COMPONENT 03: COMPULSORY
COMPONENT 04: COMPULSORY WITH OPTIONSLA811-7-AU or LA821-7-AU or LA831-7-AU or LA841-7-AU or LA851-7-AU or LA861-7-AU
COMPONENT 05: COMPULSORY WITH OPTIONSLA812-7-SP or LA822-7-SP or LA832-7-SP or LA842-7-SP or LA852-7-SP or LA862-7-SP
COMPONENT 06: COMPULSORY
COMPONENT 07: OPTIONALLiterature option from list
COMPONENT 08: OPTIONALLiterature option from list
£9,200You have the opportunity to take part in seminars delivered by DG Interpretation (DG SCIC) and DG Translation at the European Commission during our optional annual trip to Brussels. The additional cost for this is £250, depending on your mode of travel.
£19,740You have the opportunity to take part in seminars delivered by DG Interpretation (DG SCIC) and DG Translation at the European Commission during our optional annual trip to Brussels. The additional cost for this is £250, depending on your mode of travel.
We hold Open Days for all our applicants throughout the year. Our Colchester Campus events are a great way to find out more about studying at Essex, and give you the chance to:
If the dates of our organised events aren’t suitable for you, feel free to get in touch by emailing firstname.lastname@example.org and we’ll arrange an individual campus tour for you.
We aim to respond to applications within two weeks. If we are able to offer you a place, you will be contacted via email.
For information on our deadline to apply for this course, please see our ‘how to apply’ information.
Home to 15,000 students from more than 130 countries, our Colchester Campus is the largest of our three sites, making us one of the most internationally diverse campuses on the planet - we like to think of ourselves as the world in one place.
Set within the 200-acre award-winning beautiful parkland - Wivenhoe Park and located two miles from the historic city centre of Colchester – England's oldest recorded development. Our Colchester Campus is also easily reached from London and Stansted Airport in under one hour.
Whether you are planning to visit us at one of our Open Days, or coming to an Applicant day. Our campus conveniently located and easy to reach by car, train or bus.
If you live too far away to come to Essex (or have a busy lifestyle), no problem. Our 360 degree virtual tour allows you to explore the Colchester Campus from the comfort of your home. Check out our accommodation options, facilities and social spaces.
Our staff travel the world to speak to people about the courses on offer at Essex. Take a look at our list of exhibition dates to see if we’ll be near you in the future.
At Essex we pride ourselves on being a welcoming and inclusive student community. We offer a wide range of support to individuals and groups of student members who may have specific requirements, interests or responsibilities.
The University makes every effort to ensure that this information on its programme specification is accurate and up-to-date. Exceptionally it can be necessary to make changes, for example to courses, facilities or fees. Examples of such reasons might include, but are not limited to: strikes, other industrial action, staff illness, severe weather, fire, civil commotion, riot, invasion, terrorist attack or threat of terrorist attack (whether declared or not), natural disaster, restrictions imposed by government or public authorities, epidemic or pandemic disease, failure of public utilities or transport systems or the withdrawal/reduction of funding. Changes to courses may for example consist of variations to the content and method of delivery of programmes, courses and other services, to discontinue programmes, courses and other services and to merge or combine programmes or courses. The University will endeavour to keep such changes to a minimum, and will also keep students informed appropriately by updating our programme specifications. The University would inform and engage with you if your course was to be discontinued, and would provide you with options, where appropriate, in line with our Compensation and Refund Policy.
The full Procedures, Rules and Regulations of the University governing how it operates are set out in the Charter, Statutes and Ordinances and in the University Regulations, Policy and Procedures.
Want to quiz us about your course? Got a question that just needs answering? Get in touch and we’ll do our best to email you back shortly.